🌟 제 꾀에 (제가) 넘어간다

حكمة

1. 꾀를 내어 남을 속이려다 도리어 자기가 그 꾀에 속아 넘어간다.

1. يخدع نفسه بحيلته: يقوم بمحاولة خداع شخص آخر عن طريق الحيلة، ولكنه ينخدع بسببها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 영수는 승규를 골탕 먹이려다가 되레 자기가 혼이 났어.
    Young-soo tried to make fun of seung-gyu, but he got scolded.
    Google translate 결국 영수가 제 꾀에 넘어갔구나.
    Young-soo's been tricked out of course.

제 꾀에 (제가) 넘어간다: have something undone by one's own trick; The biter is bitten; Many go for wool and come home shorn,自分の策略に自分がはまる。策士策に溺れる,se laisser piéger par sa propre ruse,ir por lana, salir trasquilado,يخدع نفسه بحيلته,(шууд орч.) өөрийн зальд өөрөө унах,(mình vướng vào mẹo của mình), gậy ông đập lưng ông,(ป.ต.)[ตนเอง]หลงกลอุบายของตัวเอง ; ให้ทุกข์แก่ท่านทุกข์นั้นถึงตัว,,,聪明反被聪明误;作法自毙;自作自受,

💕Start 제꾀에제가넘어간다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


الحب و الزواج (28) المهنة والوظيفة (130) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) سفر (98) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) صحافة (36) مظهر خارجي (121) أعمال منزلية (48) حياة سكنية (159) تسوّق (99) للتعبير عن الموقع (70) لوصف الطبخ (119) طقس وفصل (101) قانون (42) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) تبادل ثقافي (78) الثقافة الغذائية (104) عرض (8) نظام إجتماعي (81) ثقافة شعبية (52) تعبير عن الوقت (82) تقديم (تقديم النفس) (52) علاقة إنسانيّة (255) تحية (17) الحياة الدراسية (208) التعبير عن الملابس (110) صحة (155) مشكلة إجتماعية (67) لوصف الغذاء (78) للتعبير عن الشخصية (365)